| 1. | It was the dynamic consequences of the competition amongst fragmented political bodies that resulted in an especially creative environment 这是分裂的政治体制间竞争的动态结果,这导致了创造性的环境。 |
| 2. | These three cities have a single administrative and political body whose geographical area of responsibility broadly matches the geography or city economy 上述三个城市拥有单一行政及政治体系,管辖地理范围与经济地理范围大致相同。 |
| 3. | Most observers , however , believe that law exists only in a formal setting that involves the legislative , judicial , and executive arms of a political body and its system 然而绝大多数人认为,法律只有在一种正式的环境中才能产生,而这种环境涉及到一个政治实体的立法、司法和行政机构及其制度。 |
| 4. | The function of organizing the regional economy undertaken and the economic operating system embodied by the chinese regional political body constitute the phenomena of chinese regional politics and economy 中国区域政治主体所应承担的组织区域经济的功能与表现出来的经济运行机制,就构成了中国区域政治经济现象。 |
| 5. | This paper will focus on rpc , the political body , analyzing its composition and function - implementing comprehensively and thoroughly in order to come up with some countermeasures and suggestions to cope with these problems 本文着力研究“人大代表”这一政治行为主体,力图对其代表性的结构成分和职能发挥进行比较全面、深入地分析,并对解决问题的途径提出若干对策建议。 |
| 6. | The remaining areas included in article 23 relate to foreign political organizations . the current provisions that prohibit certain types of " connections " between narrowly - defined foreign political organizations and narrowly - defined political bodies in hong kong are not to be enlarged 现时禁止外国政治性组织和香港政治性团体的某些"联系"的条文将不会扩? ,而"外国政治性组织"和本地"政治性团体"的定义根据现行条文都非常狭窄。 |
| 7. | They induce it by altering the rules ( directly in the case of political bodies ; indirectly by economic or social organizations pressuring political organizations ) ; or by altering , deliberately and sometimes accidentally , the kinds and effectiveness of enforcement of rules or the effectives of sanctions and other means of informal constraint enforcement 他们通过改变规则(直接通过政治团体改,或间接的通过经济或社会组织向政治组织施压) ,有时是深思熟虑后有时是偶然的改变规则实施的有效性的性质,或者改变认可的有效性,以及改变非正式约束实施的方法来引导制度变迁。 |
| 8. | As a political body based on the principle of power - division and the theory of social contact , the constitution committee exercises extensive functions and powers upon which there are more practicable prescriptions concerned ; hence it plays an important role in the investigation of unconstitutional acts and the protection of citizens ' rights 宪法委员会是以分权制衡原则和社会契约论为依据而建立的政治机关,监督职能更广泛、具体,有关规定可操作性强,在违宪审查、保障公民权利方面发挥着较大的作用。 |